loader image

Mindelo Cultural

Imprint

Mindelo Cultural Lda
ChĂŁ de Alecrim
2110 Mindelo
SĂŁo Vicente, Cap Vert
E-Mail: info@mindelocultural.com
WhatsApp: +238 9757895

Propriétaire: Marion Touray
EID d’entreprise: NIF 282603204
Droits d’image: Mindelo Cultural | Julio Delgado

Clause de non-responsabilité - mentions légales

♦ 1 Liens externes

Ce site Web contient des liens vers des sites Web de tiers (« liens externes »). Ces sites Web sont soumis à la responsabilité des opérateurs respectifs. Lorsque les liens externes ont été créés pour la première fois, le fournisseur a vérifié le contenu externe pour toutes violations de la loi. À ce moment-là, aucune violation de la loi n’était apparente. Le fournisseur n’a aucune influence sur la conception et le contenu actuel et futur des pages liées. L’inclusion de liens externes n’implique pas que le fournisseur adopte le contenu derrière la référence ou le lien comme le sien. Il n’est pas raisonnable pour le fournisseur de surveiller constamment les liens externes sans indications concrètes de violations légales. Toutefois, si des violations de la loi sont connues, ces liens externes seront immédiatement supprimés.

♦ 2 Droits d’auteur et droits d’auteur accessoires

Les contenus publiés sur ce site Web sont soumis au droit d’auteur allemand et au droit d’auteur accessoire. Toute utilisation non autorisée par le droit d’auteur allemand et les droits d’auteur connexes nécessite l’accord écrit préalable du fournisseur ou du titulaire des droits respectifs. Ceci s’applique en particulier à la copie, à l’édition, à la traduction, au stockage, au traitement ou à la reproduction de contenus dans des bases de données ou d’autres médias et systèmes électroniques. Le contenu et les droits de tiers sont marqués comme tels. La reproduction ou la transmission non autorisée de contenus individuels ou de pages complètes n’est pas autorisée et est punie par la loi. Seule la production de copies et de téléchargements pour un usage personnel, privé et non commercial est autorisée. L’affichage de ce site Web dans des cadres externes n’est autorisé qu’avec une autorisation écrite.

♦ 3 Conditions particulières d’utilisation

Dans la mesure où des conditions particulières pour les utilisations individuelles de ce site Web s’écartent des paragraphes susmentionnés, cela sera expressément indiqué à l’endroit approprié. Dans ce cas, les conditions particulières d’utilisation s’appliquent au cas par cas.

Politique de confidentialité

Conformément aux exigences légales de la loi sur la protection des données (en particulier le BDSG tel que modifié et le règlement européen sur la protection des données), nous vous informons ci-dessous sur la nature, l’étendue et la finalité du traitement des données personnelles par notre société. Cette politique de confidentialité s’applique également à nos sites Web et profils de médias sociaux. En ce qui concerne la définition de termes tels que «données personnelles » ou « traitement », nous nous référons à l’art. 4 DS-GVO.

Nom et coordonnées de la ou des personne(s) responsable(s)
Notre ou nos personnes responsables (ci-après dénommées « responsables personne ») au sens suivant :

Mindelo Cultural Lda
ChĂŁ de Alecrim
2110 Mindelo,
SĂŁo Vicente, Cap Vert
E-Mail: info@mindelocultural.com

Types de données, finalités du traitement et catégories de personnes concernées
Dans ce qui suit, nous vous informons sur le type, la portée et la finalité de la collecte, du traitement et de l’utilisation des données personnelles.

1. Types de données que nous traitons
Données d’inventaire (nom, adresse, etc.), données de contact (numéro de téléphone, e-mail, fax, etc.), données contractuelles (objet
du contrat, durée, etc.), données de contenu (entrées de texte, vidéos, photos, etc.),

2. Finalités du traitement
Traitement des contrats, finalités de la preuve / conservation des preuves, exécution des obligations contractuelles, contact en cas de
réclamations légales de tiers, respect des obligations légales de conservation, service client, traitement des demandes de contact,
mesures de sécurité.

3. Catégories de personnes concernées
Clients, parties prenantes, les personnes concernées sont collectivement dénommées « utilisateurs ».


Base juridique du traitement des données personnelles
Dans ce qui suit, nous vous informons sur la base juridique du traitement des données personnelles:

1. Si nous avons obtenu votre consentement au traitement des données personnelles, l’art. 6 (1) phrase 1 lit. a) DS-GVO est la base juridique.

2. Si le traitement est nécessaire à l’exécution d’un contrat ou à la mise en œuvre de mesures précontractuelles effectuées à votre demande, l’art. 6 (1) p. 1 lit. b) DS-GVO est la base juridique.

3. Si le traitement est nécessaire à l’exécution d’une obligation légale à laquelle nous sommes soumis (par exemple, obligations légales de conservation), Art. 6 (1) p. 1 lit. c) DS-GVO est la base juridique.

4. Si le traitement est nécessaire à la protection des intérêts vitaux de la personne concernée ou d’une autre personne physique, l’art. 6 (1) phrase 1 lit. d) DS-GVO est la base juridique.

5. Si le traitement est nécessaire pour protéger nos intérêts légitimes ou ceux de tiers et que vos intérêts ou droits et libertés fondamentales ne prévalent pas sur cela, l’art. 6 (1) phrase 1 lit. f) DS-GVO est la base juridique.


Divulgation de données personnelles à des tiers et à des sous-traitants
Nous ne divulguons aucune donnĂ©e Ă  des tiers sans votre consentement. Si tel est toutefois le cas, la divulgation est effectuĂ©e pour les motifs juridiques susmentionnĂ©s, par exemple dans le cas de la divulgation de donnĂ©es Ă  des fournisseurs de paiement en ligne pour l’exĂ©cution d’un contrat ou en raison d’une dĂ©cision de justice ou d’une obligation lĂ©gale de transmettre les donnĂ©es aux fins d’une procĂ©dure pĂ©nale, pour Ă©viter un danger ou pour faire respecter les droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle. Nous faisons Ă©galement appel Ă  des sous-traitants (prestataires de services externes, par exemple pour l’hĂ©bergement Web de nos sites Web et bases de donnĂ©es) pour traiter vos donnĂ©es. Si des donnĂ©es sont transmises Ă  des sous-traitants dans le cadre d’un contrat de traitement, cela se fait toujours conformĂ©ment Ă  l’art. 28 DS-GVO. Ce faisant, nous sĂ©lectionnons soigneusement nos sous-traitants, les surveillons rĂ©gulièrement et avons obtenu le droit d’émettre des instructions concernant les donnĂ©es. En outre, les sous-traitants doivent avoir pris les mesures techniques et organisationnelles appropriĂ©es et se conformer aux rĂ©glementations en matière de protection des donnĂ©es conformĂ©ment Ă  BDSG n.F. et DS-GVO.


Transfert de données vers des pays tiers
L’adoption du règlement général européen sur la protection des données (RGPD) a créé une base uniforme pour la protection des données en Europe. Vos données sont donc principalement traitées par des entreprises auxquelles le RGPD s’applique. Toutefois, si le traitement est effectué par des services tiers en dehors de l’Union européenne ou de l’Espace économique européen, ils doivent répondre aux exigences particulières de l’art. 44 et suiv. RGPD. Cela signifie que le traitement a lieu sur la base de garanties spéciales, telles que la détermination par la Commission européenne d’un niveau de protection des données conforme à l’UE ou le respect d’obligations contractuelles spéciales officiellement reconnues, appelées « clauses contractuelles types ». Dans la mesure où nous obtenons votre consentement exprès au transfert de données vers les États-Unis en raison de l’invalidité du soi-disant bouclier de protection des données conformément à l’article 49 (1) phrase 1 lit. a) DSGVO, nous soulignons à cet égard le risque d’accès secret par les autorités américaines et l’utilisation des données à des fins de contrôle, éventuellement sans aucun recours juridique pour les citoyens de l’UE.


Suppression des données et période de stockage
Sans indication expresse dans cette déclaration de protection des données, vos données personnelles seront supprimées ou bloquées dès que vous révoquerez votre consentement au traitement ou que la finalité du
stockage n’est plus applicable ou que les données ne sont plus nécessaires à la fin, sauf si leur stockage continu est nécessaire à des fins de preuve ou est contraire aux obligations légales de stockage. Cela inclut, par exemple, les obligations de rétention en vertu du droit commercial pour les lettres commerciales conformément au § 257 § 1 du code de commerce allemand (HGB) (6 ans) et les obligations de rétention en vertu du droit fiscal pour les reçus conformément au § 147 § 1 du code fiscal allemand (AO) (10 ans). À l’expiration de la période de conservation prescrite, vos données seront bloquées ou supprimées, sauf si le stockage est encore nécessaire à la conclusion ou à l’exécution d’un contrat.


Existence d’une prise de décision automatisée
Nous n’utilisons pas la prise de décision automatisée ou le profilage.


Mise à disposition de notre site Web et création de fichiers journaux.
1. Si vous utilisez notre site Web Ă  des fins d’information uniquement (c’est-Ă -dire sans inscription et sans autre transmission d’informations), nous ne collectons que les donnĂ©es personnelles que votre navigateur transmet Ă  notre serveur. Si vous souhaitez consulter notre site Web, nous collectons les donnĂ©es suivantes:

– Adresse IP
– Fournisseur d’accès Internet de l’utilisateur
– Date et heure de l’accès
– Type de navigateur
– Langue et version du navigateur
– Contenu de la récupération
– Fuseau horaire
– Code d’état d’accès / HTTP
– Quantité de données
– Sites Web d’où provient la demande
– Système d’exploitation

2. Ces données ne sont pas stockées avec d’autres données personnelles vous concernant.

3. Ces données servent à une livraison conviviale, fonctionnelle et sûre de notre site Web avec des fonctions et des contenus ainsi que son optimisation et son évaluation statistique.

4. La base juridique pour cela est notre intérêt légitime dans le traitement des données conformément à l’art. 6 (1) phrase 1 lit. f) DS-GVO.

5. Pour des raisons de sécurité, nous stockons ces données dans les fichiers journaux du serveur pendant une période de stockage de plusieurs jours. Passé ce délai, ils sont automatiquement supprimés, sauf s’il est nécessaire de les stocker à des fins de preuve en cas d’attaques sur l’infrastructure du serveur ou d’autres violations de la loi.


RĂ©solution de contrat
1. Nous traitons les données d’inventaire (par exemple, entreprise, titre/diplôme universitaire, noms et adresses ainsi que les coordonnées des utilisateurs, e-mail), les données contractuelles (par exemple, les services utilisés, les noms des personnes de contact) et les données de paiement (par exemple, coordonnées bancaires, historique des paiements) dans le but de remplir nos obligations contractuelles (connaissance de qui est un partenaire contractuel; justification, contenu et exécution du contrat; vérification de la plausibilité des données) et services (par exemple, contacter le service clientèle) conformément à l’art. 6 Paragraphe 1 S. 1 lit. b) DS-GVO. Les inscriptions marquées comme obligatoires dans les formulaires en ligne sont nécessaires pour la conclusion du contrat.

2. En principe, ces données ne sont pas transmises à des tiers, sauf si cela est nécessaire pour la poursuite de nos droits (par exemple, transfert à un avocat pour le recouvrement de créances) ou pour l’exécution du contrat (par exemple, transfert des données à un prestataire de paiement) ou s’il existe une obligation légale de le faire conformément à l’art. 6 (1) phrase 1 lit. c) DS-GVO.

3. Nous pouvons également traiter les données que vous fournissez pour vous informer sur d’autres produits intéressants de notre portefeuille ou pour vous envoyer des e-mails contenant des informations techniques.

4. Les donnĂ©es sont supprimĂ©es dès qu’elles ne sont plus nĂ©cessaires pour atteindre l’objectif pour lequel elles ont Ă©tĂ© collectĂ©es. C’est le cas des donnĂ©es d’inventaire et de contrat lorsque les donnĂ©es ne sont plus nĂ©cessaires Ă  l’exĂ©cution du contrat et que les rĂ©clamations ne peuvent plus ĂŞtre revendiquĂ©es en vertu du contrat parce qu’elles sont prescrites (garantie: deux ans / dĂ©lai de prescription standard: trois ans). Nous sommes tenus par le droit commercial et fiscal de conserver votre adresse, vos donnĂ©es de paiement et de commande pendant une pĂ©riode de dix ans. Cependant, nous limitons le traitement après trois ans si le contrat est rĂ©siliĂ©, c’est-Ă -dire si vos donnĂ©es ne sont utilisĂ©es que pour se conformer aux obligations lĂ©gales. Les dĂ©tails du compte d’utilisateur restent jusqu’à ce qu’il soit supprimĂ©.


Contact via formulaire de contact / e-mail / fax / courrier
1. Lorsque vous nous contactez via le formulaire de contact, fax, courrier ou e-mail, vos données seront traitées dans le but de traiter la demande de contact.

2. Si vous avez donnĂ© votre consentement, la base juridique pour le traitement des donnĂ©es est l’art. 6 (1) phrase 1 lit. a) DS-GVO. La base juridique pour le traitement des donnĂ©es transmises dans le cadre d’une demande de contact ou d’un e-mail, d’une lettre ou d’un fax est l’art. 6 al. 1 p. 1 lit. f) DS-GVO. Le responsable a un intĂ©rĂŞt lĂ©gitime Ă  traiter et Ă  stocker les donnĂ©es afin de pouvoir rĂ©pondre aux demandes des utilisateurs, de conserver les preuves pour des raisons de responsabilitĂ© et, si nĂ©cessaire, de pouvoir respecter ses obligations lĂ©gales de conservation pour les lettres commerciales. Si le contact vise Ă  conclure un contrat, la base juridique supplĂ©mentaire pour le traitement est l’art. 6 al. 1 p. 1 lit. b) DS-GVO.

3. Nous pouvons stocker vos coordonnĂ©es et votre demande de contact dans notre système de gestion de la relation client (« Système CRM ») ou un système similaire.

4. Les donnĂ©es sont supprimĂ©es dès qu’elles ne sont plus nĂ©cessaires pour atteindre l’objectif pour lequel elles ont Ă©tĂ© collectĂ©es. Pour les donnĂ©es personnelles du masque de saisie du formulaire de contact et celles envoyĂ©es par e-mail, c’est le cas lorsque la conversation respective avec vous est terminĂ©e. La conversation prend fin lorsque les circonstances indiquent que la question a Ă©tĂ© clarifiĂ©e de façon concluante. Nous conservons les demandes des utilisateurs qui ont un compte ou un contrat avec nous jusqu’à deux ans après la rĂ©siliation du contrat. Dans le cas d’obligations lĂ©gales d’archivage, la suppression a lieu après leur expiration : fin de l’obligation de conservation du droit commercial (6 ans) et du droit fiscal (10 ans).

5. Vous avez la possibilitĂ© de rĂ©voquer votre consentement au traitement des donnĂ©es personnelles Ă  tout moment conformĂ©ment Ă  l’art. 6 al. 1 p. 1 lit. a) DS-GVO. Si vous nous contactez par e-mail, vous pouvez vous opposer Ă  tout moment au stockage des donnĂ©es personnelles.


Présence sur les réseaux sociaux
1. Nous maintenons des profils et des pages de fans dans les médias sociaux. Lorsque vous utilisez et accédez à notre profil dans le réseau respectif, les informations de protection des données respectives et les conditions d’utilisation du réseau respectif s’appliquent.

2. CatĂ©gories de donnĂ©es et description du traitement des donnĂ©es : donnĂ©es d’utilisation, donnĂ©es de contact, donnĂ©es de contenu, donnĂ©es d’inventaire. En outre, les donnĂ©es des utilisateurs au sein des rĂ©seaux sociaux sont gĂ©nĂ©ralement traitĂ©es Ă  des fins d’études de marchĂ© et de publicitĂ©. Par exemple, des profils d’utilisation peuvent ĂŞtre crĂ©Ă©s en fonction du comportement d’utilisation et des intĂ©rĂŞts des utilisateurs. Les profils d’utilisation peuvent Ă  leur tour ĂŞtre utilisĂ©s, par exemple, pour placer des publicitĂ©s Ă  l’intĂ©rieur et Ă  l’extĂ©rieur des rĂ©seaux qui correspondent vraisemblablement aux intĂ©rĂŞts des utilisateurs. Ă€ ces fins, les cookies sont gĂ©nĂ©ralement stockĂ©s sur les ordinateurs des utilisateurs, dans lesquels le comportement d’utilisation et les intĂ©rĂŞts des utilisateurs sont stockĂ©s. En outre, des donnĂ©es indĂ©pendantes des appareils utilisĂ©s par les utilisateurs peuvent Ă©galement ĂŞtre stockĂ©es dans les profils d’utilisation (en particulier si les utilisateurs sont membres des plates-formes respectives et y sont connectĂ©s). Pour une prĂ©sentation dĂ©taillĂ©e des formes de traitement respectives et des options d’opposition (opt-out), nous nous rĂ©fĂ©rons aux dĂ©clarations de protection des donnĂ©es et aux informations fournies par les opĂ©rateurs des rĂ©seaux respectifs. Dans le cas des demandes d’informations et de l’affirmation des droits des personnes concernĂ©es, nous soulignons Ă©galement que ceux-ci peuvent ĂŞtre revendiquĂ©s plus efficacement auprès des fournisseurs. Seuls les fournisseurs ont accès aux donnĂ©es des utilisateurs et peuvent prendre les mesures appropriĂ©es et fournir des informations directement. Si vous avez encore besoin d’aide, vous pouvez nous contacter.

3. FinalitĂ© du traitement : communication avec les utilisateurs connectĂ©s et enregistrĂ©s sur les rĂ©seaux sociaux ; l’information et la publicitĂ© pour nos produits, offres et services ; prĂ©sentation externe et culture de l’image; Ă©valuation et analyse des utilisateurs et des contenus de nos prĂ©sences dans les mĂ©dias sociaux.

4. Base juridique : La base juridique du traitement des données à caractère personnel est notre intérêt légitime aux fins susmentionnées conformément à l’art. 6 al. 1 p. 1 lit. f) DS-GVO. Dans la mesure où vous nous avez donné ou que la personne responsable du réseau social consent au traitement de vos données personnelles, la base juridique est l’art. 6 al. 1 p. 1 lit. a) en liaison avec l’art. 7 DS-GVO. Art. 7 DS-GVO.

5. Transfert de données/catégorie de destinataire : Réseau social.

6. Les avis de protection des données, les options d’information et les options d’opposition (opt-out) des réseaux / fournisseurs de services respectifs peuvent être trouvés ici: – LinkedIn – Fournisseur de services: LinkedIn Ireland Unlimited Company, Wilton Place, Dublin 2, Irlande) – Politique de confidentialité: https://www.linkedin.com/legal/privacy-policy, Politique de cookies et

Opt-Out: https://www.linkedin.com/legal/cookie-policy.


Droits de la personne concernée
1. Opposition ou révocation du traitement de vos données
Dans la mesure oĂą le traitement est basĂ© sur votre consentement conformĂ©ment Ă  l’art. 6 al. 1 s. 1 lit. a), art. 7 DS-GVO, vous avez le droit de rĂ©voquer votre consentement Ă  tout moment. Cela n’affecte pas la licĂ©itĂ© du traitement effectuĂ© sur la base du consentement jusqu’à la rĂ©vocation. Dans la mesure oĂą nous basons le traitement de vos donnĂ©es personnelles sur l’équilibre des intĂ©rĂŞts conformĂ©ment Ă  l’art. 6 (1) p. 1 lit. f) DS-GVO, vous pouvez vous opposer au traitement. C’est le cas si le traitement n’est pas nĂ©cessaire, en particulier pour l’exĂ©cution d’un contrat avec vous, ce que nous montrons dans chaque cas dans la description suivante des fonctions. Lors de l’exercice d’une telle objection, nous vous demandons d’expliquer les raisons pour lesquelles nous ne devrions pas traiter vos donnĂ©es personnelles comme nous l’avons fait. En cas d’objection justifiĂ©e de votre part, nous examinerons le bien- fondĂ© de l’affaire et cesserons ou adapterons le traitement des donnĂ©es ou vous montrerons nos motifs lĂ©gitimes impĂ©rieux sur la base desquels nous poursuivrons le traitement. Vous pouvez vous opposer Ă  tout moment au traitement de vos donnĂ©es personnelles Ă  des fins publicitaires et d’analyse de donnĂ©es.

Vous pouvez exercer gratuitement votre droit d’opposition. Vous pouvez nous informer de votre opposition publicitaire en utilisant les coordonnées suivantes :

Mindelo Cultural Lda
ChĂŁ de Alecrim
2110 Mindelo
SĂŁo Vicente, Cap Vert
E-Mail: info@mindelocultural.com

2. Droit d’accès
Vous avez le droit de nous demander de confirmer si des donnĂ©es personnelles vous concernant sont traitĂ©es. Si tel est le cas, vous avez le droit d’obtenir des informations sur vos donnĂ©es personnelles stockĂ©es par nous conformĂ©ment Ă  l’art. 15 DS-GVO. Cela inclut, en particulier, des informations sur les finalitĂ©s du traitement, la catĂ©gorie de donnĂ©es personnelles, les catĂ©gories de destinataires auxquels vos donnĂ©es ont Ă©tĂ© ou seront divulguĂ©es, la pĂ©riode de stockage prĂ©vue, l’origine de vos donnĂ©es si elles n’ont pas Ă©tĂ© collectĂ©es directement auprès de vous.

3. Droit de rectification
Vous avez le droit de faire corriger les données inexactes ou de compléter les données conformément à l’art. 16 DS-GVO.

4. Droit à l’effacement
Vous avez le droit de faire supprimer vos données stockées par nous conformément à l’art. 17 DS-GVO, à moins que des délais de conservation légaux ou contractuels ou d’autres obligations légales ou droits de stockage ultérieur ne l’empêchent.

5. Droit Ă  la limitation
Vous avez le droit de demander une limitation du traitement de vos données personnelles si l’une des conditions de l’art. 18(1)a) à d) DS-GVO est respectée :

– si vous contestez l’exactitude des données à caractère personnel vous concernant pendant une période permettant au responsable du traitement de vérifier l’exactitude des données à caractère personnel ;
– le traitement est illicite et que vous vous opposez à l’effacement des données à caractère personnel et demandez à la place la limitation de l’utilisation des données à caractère personnel ;
– le responsable du traitement n’a plus besoin des données à caractère personnel aux fins du traitement, mais vous en avez besoin pour la constatation, l’exercice ou la défense de droits en justice ; ou
– si vous vous êtes opposé au traitement en vertu de l’article 21, paragraphe 1, du DS- GVO et qu’il n’a pas encore été déterminé si les motifs légitimes du responsable du traitement l’emportent sur vos motifs.

6. Droit à la portabilité des données
Vous avez droit à la portabilité des données en vertu de l’article 20 DS-GVO, ce qui signifie que vous pouvez obtenir les données personnelles que nous détenons à votre sujet dans un format structuré, couramment utilisé et lisible par machine ou demander qu’elles soient transférées à un autre responsable du traitement.

7. Droit de réclamation
Vous avez le droit de porter plainte auprès d’une autorité de surveillance. En règle générale, vous pouvez contacter l’autorité de contrôle à cette fin, notamment dans l’État membre de votre lieu de résidence, de votre lieu de travail ou du lieu de l’infraction présumée.

SĂ©curitĂ© des donnĂ©es: Afin de protĂ©ger toutes les donnĂ©es personnelles qui nous sont transmises et de nous assurer que les règles de protection des donnĂ©es sont respectĂ©es par nous, mais aussi par nos prestataires de services externes, nous avons pris des mesures de sĂ©curitĂ© techniques et organisationnelles appropriĂ©es. Par consĂ©quent, entre autres, toutes les donnĂ©es sont transmises entre votre navigateur et notre serveur via une connexion SSL sĂ©curisĂ©e.

Status: 06.01.2023

en_USEN